Changeset cd9dc8f in subsurface


Ignore:
Timestamp:
Apr 24, 2017, 9:15:21 PM (7 months ago)
Author:
Dirk Hohndel <dirk@…>
Branches:
master
Children:
dc9cf7b
Parents:
1e6f023
git-author:
Dirk Hohndel <dirk@…> (04/24/17 09:45:35)
git-committer:
Dirk Hohndel <dirk@…> (04/24/17 21:15:21)
Message:

Latest translations

Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@…>

Location:
translations
Files:
6 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • translations/subsurface_ca.ts

    r51ee9d4 rcd9dc8f  
    20232023        <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="252"/>
    20242024        <source>No dives in dive list</source>
    2025         <translation>No hi ha cap immersió a la llista de les immersions</translation>
     2025        <translation>No hi ha cap immersió a la llista</translation>
    20262026    </message>
    20272027</context>
     
    33113311        <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="326"/>
    33123312        <source>Cancel download</source>
    3313         <translation type="unfinished"/>
     3313        <translation>Cancel·la la baixada</translation>
    33143314    </message>
    33153315    <message>
     
    33263326        <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="467"/>
    33273327        <source>Retry download</source>
    3328         <translation type="unfinished"/>
     3328        <translation>Reprèn la baixada</translation>
    33293329    </message>
    33303330    <message>
     
    85868586        <location filename="../core/planner.c" line="830"/>
    85878587        <source>Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%</source>
    8588         <translation type="unfinished"/>
     8588        <translation>Model de descompressió Bühlmann ZHL-16C amb GFBaix = %d%% i GFAlt = %d%%</translation>
    85898589    </message>
    85908590    <message>
     
    85968596        <location filename="../core/planner.c" line="843"/>
    85978597        <source>Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%</source>
    8598         <translation type="unfinished"/>
     8598        <translation>Model de descompressió: Mode recreatiu basat en Bühlmann ZHL-16B amb GFBaix = %d%% i GFAlt = %d%%</translation>
    85998599    </message>
    86008600    <message>
  • translations/subsurface_en_GB.ts

    r51ee9d4 rcd9dc8f  
    33073307        <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="326"/>
    33083308        <source>Cancel download</source>
    3309         <translation type="unfinished"/>
     3309        <translation>Cancel</translation>
    33103310    </message>
    33113311    <message>
     
    33223322        <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="467"/>
    33233323        <source>Retry download</source>
    3324         <translation type="unfinished"/>
     3324        <translation>Retry</translation>
    33253325    </message>
    33263326    <message>
  • translations/subsurface_fr_FR.ts

    r51ee9d4 rcd9dc8f  
    568568        <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="47"/>
    569569        <source>Connect via Bluetooth</source>
    570         <translation>Connecter via Bluetooth</translation>
     570        <translation>Connexion via Bluetooth</translation>
    571571    </message>
    572572    <message>
     
    973973        <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="791"/>
    974974        <source>Always show pO₂</source>
    975         <translation>Toujours afficher la ppO2</translation>
     975        <translation>Toujours afficher la pO2</translation>
    976976    </message>
    977977    <message>
     
    32203220        <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="864"/>
    32213221        <source>Downloading %1 dives...</source>
    3222         <translation>Téléchargement de %1 plongées...</translation>
     3222        <translation>Téléchargement en cours de %1 plongées...</translation>
    32233223    </message>
    32243224    <message>
     
    32303230        <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="912"/>
    32313231        <source>Problem with download</source>
    3232         <translation>Problème avec le téléchargement</translation>
     3232        <translation>Erreur de téléchargement</translation>
    32333233    </message>
    32343234    <message>
     
    33073307        <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="326"/>
    33083308        <source>Cancel download</source>
    3309         <translation type="unfinished"/>
     3309        <translation>Annuler le téléchargement</translation>
    33103310    </message>
    33113311    <message>
     
    33223322        <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="467"/>
    33233323        <source>Retry download</source>
    3324         <translation type="unfinished"/>
     3324        <translation>Réessayer</translation>
    33253325    </message>
    33263326    <message>
     
    34593459        <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="54"/>
    34603460        <source>Retry</source>
    3461         <translation>Essayer à nouveau</translation>
     3461        <translation>Réessayer</translation>
    34623462    </message>
    34633463    <message>
     
    36193619        <location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="1697"/>
    36203620        <source>Firmware update failed!</source>
    3621         <translation>La mise à jour du firmware à échoué !</translation>
     3621        <translation>La mise à jour du firmware a échoué !</translation>
    36223622    </message>
    36233623</context>
     
    39593959        <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="49"/>
    39603960        <source>Information</source>
    3961         <translation>Information</translation>
     3961        <translation>Informations</translation>
    39623962    </message>
    39633963    <message>
     
    42344234        <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="324"/>
    42354235        <source>&amp;Profile</source>
    4236         <translation>&amp;Profil</translation>
     4236        <translation>&amp;Profil de plongée</translation>
    42374237    </message>
    42384238    <message>
     
    42444244        <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="340"/>
    42454245        <source>&amp;All</source>
    4246         <translation>&amp;Tout</translation>
     4246        <translation>&amp;Générale</translation>
    42474247    </message>
    42484248    <message>
     
    42544254        <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="356"/>
    42554255        <source>&amp;Next DC</source>
    4256         <translation>Ordi&amp;nateur suivant</translation>
     4256        <translation>Ordi&amp;nateur Suivant</translation>
    42574257    </message>
    42584258    <message>
     
    42694269        <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="380"/>
    42704270        <source>&amp;Globe</source>
    4271         <translation>&amp;Globe</translation>
     4271        <translation>&amp;Carte</translation>
    42724272    </message>
    42734273    <message>
     
    44724472        <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="365"/>
    44734473        <source>Connect to</source>
    4474         <translation>Connecté à</translation>
     4474        <translation>Se connecter à</translation>
    44754475    </message>
    44764476    <message>
     
    47124712        <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="430"/>
    47134713        <source>20ft to surface</source>
    4714         <translation>20 pieds à la surface</translation>
     4714        <translation>de 20 pieds à la surface</translation>
    47154715    </message>
    47164716    <message>
     
    47374737        <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="436"/>
    47384738        <source>6m to surface</source>
    4739         <translation>6m à la surface</translation>
     4739        <translation>de 6m à la surface</translation>
    47404740    </message>
    47414741    <message>
     
    49684968        <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="129"/>
    49694969        <source>CCR options:</source>
    4970         <translation>Options CCR</translation>
     4970        <translation>Options CCR :</translation>
    49714971    </message>
    49724972    <message>
     
    56295629        <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1385"/>
    56305630        <source>Delete this dive computer</source>
    5631         <translation>supprimer cet ordinateur de plongée</translation>
     5631        <translation>Supprimer cet ordinateur de plongée</translation>
    56325632    </message>
    56335633    <message>
     
    66356635        <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="13"/>
    66366636        <source>Average total SAC of all selected dives</source>
    6637         <translation>Consommation d&apos;air (SAC) moyenne des plongée sélectionnées</translation>
     6637        <translation>Consommation d&apos;air (SAC) moyenne de toutes les plongées sélectionnées</translation>
    66386638    </message>
    66396639    <message>
     
    72397239        <location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="82"/>
    72407240        <source>Supported dive computer</source>
    7241         <translation>Ordinateur de plongée supporté</translation>
     7241        <translation>Ordinateur de plongée compatible</translation>
    72427242    </message>
    72437243    <message>
     
    72497249        <location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="96"/>
    72507250        <source>Manually entering dives</source>
    7251         <translation>Entrer les plongées manuellement</translation>
     7251        <translation>Ajout manuelle</translation>
    72527252    </message>
    72537253    <message>
     
    72647264        <location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="127"/>
    72657265        <source>The following information about your system will also be submitted.</source>
    7266         <translation>Les informations suivantes seront également soumises.</translation>
     7266        <translation>Les informations suivantes concernant votre système seront également transmises.</translation>
    72677267    </message>
    72687268    <message>
     
    81148114        <location filename="../core/file.c" line="742"/>
    81158115        <source>Mouth piece position not connected</source>
    8116         <translation>Embout de position non connecté</translation>
     8116        <translation>Position de l&apos;embout non connectée</translation>
    81178117    </message>
    81188118    <message>
     
    86138613        <location filename="../core/planner.c" line="871"/>
    86148614        <source>Gas consumption (based on SAC</source>
    8615         <translation>Consommation de gaz (basé sur le SAC</translation>
     8615        <translation>Consommation de gaz (basé sur un SAC de</translation>
    86168616    </message>
    86178617    <message>
     
    86238623        <location filename="../core/planner.c" line="905"/>
    86248624        <source>not enough reserve for gas sharing on ascent!</source>
    8625         <translation>pas assez de gaz en réserve pour un échange lors de la remontée !</translation>
     8625        <translation>Réserve insuffisant pour un échange lors de la remontée !</translation>
    86268626    </message>
    86278627    <message>
     
    99029902        <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="74"/>
    99039903        <source>Rates</source>
    9904         <translation>Évaluation</translation>
     9904        <translation>Estimation de la vitesse de remontée</translation>
    99059905    </message>
    99069906    <message>
    99079907        <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="95"/>
    99089908        <source>Ascent</source>
    9909         <translation>Remontée</translation>
     9909        <translation>Lors de la remontée</translation>
    99109910    </message>
    99119911    <message>
     
    99419941        <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="175"/>
    99429942        <source>Descent</source>
    9943         <translation>Descente</translation>
     9943        <translation>Lors de la descente</translation>
    99449944    </message>
    99459945    <message>
     
    99519951        <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="240"/>
    99529952        <source>Planning</source>
    9953         <translation>Planning</translation>
     9953        <translation>Planification</translation>
    99549954    </message>
    99559955    <message>
     
    1004510045        <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="518"/>
    1004610046        <source>Gas options</source>
    10047         <translation>Option de gaz</translation>
     10047        <translation>Options des gaz</translation>
    1004810048    </message>
    1004910049    <message>
     
    1006110061        <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="741"/>
    1006210062        <source>SAC factor</source>
    10063         <translation>facteur SAC</translation>
     10063        <translation>Facteur SAC</translation>
    1006410064    </message>
    1006510065    <message>
     
    1013110131        <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="707"/>
    1013210132        <source>Display segment duration</source>
    10133         <translation>afficher la durée du segment</translation>
     10133        <translation>Afficher la durée du segment des paliers</translation>
    1013410134    </message>
    1013510135    <message>
     
    1014610146        <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="724"/>
    1014710147        <source>Verbatim dive plan</source>
    10148         <translation>Planification de plongée textuelle</translation>
     10148        <translation>Planification de la plongée en format texte</translation>
    1014910149    </message>
    1015010150    <message>
  • translations/subsurface_he.ts

    r51ee9d4 rcd9dc8f  
    16281628        <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="289"/>
    16291629        <source>Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to &apos;*&apos; for best O₂% for max. depth.</source>
    1630         <translation type="unfinished"/>
     1630        <translation>מחושב באמצעות העדפת pO₂ תחתית. הגדרת MOD מתאים% ה- O₂, הגדיר &apos;*&apos; עבור ה- O₂% לעומק מרבי הטוב ביותר.</translation>
    16311631    </message>
    16321632    <message>
    16331633        <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="292"/>
    16341634        <source>Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to &apos;*&apos; for best He% for max. depth.</source>
    1635         <translation type="unfinished"/>
     1635        <translation>מחושב באמצעות העדפת END Mix Best. הגדרת MND המתאים He%, הגדיר &apos;*&apos; עבור מיטב  He% לעומק מרבי.</translation>
    16361636    </message>
    16371637    <message>
     
    30763076        <location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="448"/>
    30773077        <source>Temp.</source>
    3078         <translation type="unfinished"/>
     3078        <translation>טמפ</translation>
    30793079    </message>
    30803080    <message>
     
    30823082        <location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="506"/>
    30833083        <source>Cylinder</source>
    3084         <translation type="unfinished"/>
     3084        <translation>מיכל</translation>
    30853085    </message>
    30863086    <message>
     
    31363136        <location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="497"/>
    31373137        <source>Temp.(%1%2)</source>
    3138         <translation type="unfinished"/>
     3138        <translation>טמפ.(%1%2)</translation>
    31393139    </message>
    31403140    <message>
     
    33073307        <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="326"/>
    33083308        <source>Cancel download</source>
    3309         <translation type="unfinished"/>
     3309        <translation>בטל הורדה</translation>
    33103310    </message>
    33113311    <message>
     
    33223322        <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="467"/>
    33233323        <source>Retry download</source>
    3324         <translation type="unfinished"/>
     3324        <translation>נסה הורדה שוב</translation>
    33253325    </message>
    33263326    <message>
     
    39553955        <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="55"/>
    39563956        <source>Extra Info</source>
    3957         <translation type="unfinished"/>
     3957        <translation>מידע נוסף</translation>
    39583958    </message>
    39593959    <message>
     
    48974897        <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line="9"/>
    48984898        <source>General</source>
    4899         <translation type="unfinished"/>
     4899        <translation>כללי</translation>
    49004900    </message>
    49014901    <message>
     
    50145014        <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="287"/>
    50155015        <source>GFLow at max. depth</source>
    5016         <translation type="unfinished"/>
     5016        <translation>גרדיאנט תחתון בעומק מירבי</translation>
    50175017    </message>
    50185018    <message>
     
    50345034        <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="29"/>
    50355035        <source>Threshold for pO₂ (minimum, maximum)</source>
    5036         <translation type="unfinished"/>
     5036        <translation>גבול ל-pO₂ (מינימום, מקסימום)</translation>
    50375037    </message>
    50385038    <message>
     
    50495049        <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="122"/>
    50505050        <source>Threshold for pN₂ (maximum only)</source>
    5051         <translation type="unfinished"/>
     5051        <translation>גבול ל-pN₂ (מקסימום בלבד)</translation>
    50525052    </message>
    50535053    <message>
    50545054        <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="39"/>
    50555055        <source>Threshold for pHe (maximum only)</source>
    5056         <translation type="unfinished"/>
     5056        <translation>גבול ל-pHe (מקסימום בלבד)</translation>
    50575057    </message>
    50585058    <message>
    50595059        <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="62"/>
    50605060        <source>pO₂ in calculating MOD (maximum only )</source>
    5061         <translation type="unfinished"/>
     5061        <translation>pO₂ לחישוב MOD (מקסימום בלבד)</translation>
    50625062    </message>
    50635063    <message>
    50645064        <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="96"/>
    50655065        <source>Dive planner default setpoint</source>
    5066         <translation type="unfinished"/>
     5066        <translation>רירת מחדל לערך setpoint</translation>
    50675067    </message>
    50685068    <message>
     
    50745074        <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="204"/>
    50755075        <source>B&amp;ühlmann</source>
    5076         <translation type="unfinished"/>
     5076        <translation>B&amp;ühlmann</translation>
    50775077    </message>
    50785078    <message>
     
    50905090        <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="267"/>
    50915091        <source>Metabolic rate O₂</source>
    5092         <translation type="unfinished"/>
     5092        <translation>קצב חילוף חומרים O₂</translation>
    50935093    </message>
    50945094    <message>
    50955095        <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="314"/>
    50965096        <source>&amp;VPM-B</source>
    5097         <translation type="unfinished"/>
     5097        <translation>&amp;VPM-B</translation>
    50985098    </message>
    50995099    <message>
     
    64596459        <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveExtraInfo.ui" line="14"/>
    64606460        <source>Extra Info</source>
    6461         <translation type="unfinished"/>
     6461        <translation>מידע נוסף</translation>
    64626462    </message>
    64636463</context>
     
    68306830        <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="227"/>
    68316831        <source>Border width</source>
    6832         <translation type="unfinished"/>
     6832        <translation>רוחב גבולות</translation>
    68336833    </message>
    68346834    <message>
     
    70427042        <location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="226"/>
    70437043        <source>Temp.(%1%2)</source>
    7044         <translation type="unfinished"/>
     7044        <translation>טמפ.(%1%2)</translation>
    70457045    </message>
    70467046    <message>
    70477047        <location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="235"/>
    70487048        <source>Cylinder</source>
    7049         <translation type="unfinished"/>
     7049        <translation>מיכל</translation>
    70507050    </message>
    70517051    <message>
    70527052        <location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="249"/>
    70537053        <source>Max. CNS</source>
    7054         <translation type="unfinished"/>
     7054        <translation>רעילות שייורית מקסימלית</translation>
    70557055    </message>
    70567056    <message>
     
    77667766        <location filename="../core/datatrak.c" line="155"/>
    77677767        <source>Error: the file does not appear to be a DATATRAK dive log</source>
    7768         <translation type="unfinished"/>
     7768        <translation>שגיאה: הקובץ אינו יומן צלילה של DATATRAK</translation>
    77697769    </message>
    77707770    <message>
     
    80608060        <location filename="../core/equipment.c" line="205"/>
    80618061        <source>backplate</source>
    8062         <translation type="unfinished"/>
     8062        <translation>פלטת גב</translation>
    80638063    </message>
    80648064    <message>
     
    83328332        <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="714"/>
    83338333        <source>Error obtaining dive mode</source>
    8334         <translation type="unfinished"/>
     8334        <translation>שגיאה בקבלת מצב צלילה</translation>
    83358335    </message>
    83368336    <message>
     
    84778477        <location filename="../core/planner.c" line="564"/>
    84788478        <source>BUHLMANN</source>
    8479         <translation type="unfinished"/>
     8479        <translation>BUHLMANN</translation>
    84808480    </message>
    84818481    <message>
     
    85758575        <location filename="../core/planner.c" line="597"/>
    85768576        <source>dive plan&lt;/b&gt; (surface interval </source>
    8577         <translation type="unfinished"/>
     8577        <translation>תכנון צלילה&lt;/b&gt;(זמן מעל פני המים</translation>
    85788578    </message>
    85798579    <message>
    85808580        <location filename="../core/planner.c" line="599"/>
    85818581        <source>created on</source>
    8582         <translation type="unfinished"/>
     8582        <translation>נוצר ב</translation>
    85838583    </message>
    85848584    <message>
    85858585        <location filename="../core/planner.c" line="605"/>
    85868586        <source>dive plan&lt;/b&gt; created on</source>
    8587         <translation type="unfinished"/>
     8587        <translation>תכנון צלילה&lt;/b&gt; נוצר ב-</translation>
    85888588    </message>
    85898589    <message>
    85908590        <location filename="../core/planner.c" line="830"/>
    85918591        <source>Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%</source>
    8592         <translation type="unfinished"/>
     8592        <translation>מודל דקו: Bühlmann ZHL-16B עם גרדיאנט תחתון=%d%% וגרדיאנט עליון =%d%%</translation>
    85938593    </message>
    85948594    <message>
     
    86008600        <location filename="../core/planner.c" line="843"/>
    86018601        <source>Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%</source>
    8602         <translation type="unfinished"/>
     8602        <translation>מודל דקו: מצב ספורטיבי מבוסס על Bühlmann ZHL-16B עם גרדיאנט תחתון= %d%% וגרדיאנט עליון = %d%%</translation>
    86038603    </message>
    86048604    <message>
     
    86308630        <location filename="../core/planner.c" line="926"/>
    86318631        <source>&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;mdash; &lt;span style=&apos;color: green;&apos;&gt;Minimum gas&lt;/span&gt; (based on %.1fxSAC/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s</source>
    8632         <translation type="unfinished"/>
     8632        <translation>&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;mdash; &lt;span style=&apos;color: green;&apos;&gt;גז מנימלי&lt;/span&gt; (לפי %.1fxSAC/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s</translation>
    86338633    </message>
    86348634    <message>
    86358635        <location filename="../core/planner.c" line="933"/>
    86368636        <source>required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder!</source>
    8637         <translation type="unfinished"/>
     8637        <translation>גז מינימלי הנדרש עבור העלייה כבר עולה על הלחץ ההתחלתי של המיכל!</translation>
    86388638    </message>
    86398639    <message>
    86408640        <location filename="../core/planner.c" line="936"/>
    86418641        <source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source>
    8642         <translation type="unfinished"/>
     8642        <translation>%.0f%s/%.0f%s מ- &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;(%.0f%s/%.0f%s בעליה מתוכננת)</translation>
    86438643    </message>
    86448644    <message>
    86458645        <location filename="../core/planner.c" line="939"/>
    86468646        <source>%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
    8647         <translation type="unfinished"/>
     8647        <translation>%.0f%s (%.0f%s בעליה מתוכננת) של  &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
    86488648    </message>
    86498649    <message>
     
    87688768        <source>Safety stop: %umin @ %.0f%s
    87698769</source>
    8770         <translation type="unfinished"/>
     8770        <translation>חנת בטיחות: %umin @ %.0f%s
     8771</translation>
    87718772    </message>
    87728773    <message>
     
    87748775        <source>Safety stop: unknown time @ %.0f%s
    87758776</source>
    8776         <translation type="unfinished"/>
     8777        <translation>תחנת בטיחות: זמן לא ידוע @ %.0f%s
     8778</translation>
    87778779    </message>
    87788780    <message>
     
    87808782        <source>Deco: unknown time @ %.0f%s
    87818783</source>
    8782         <translation type="unfinished"/>
     8784        <translation>דקו: זמן לא ידוע @ %.0f%s
     8785</translation>
    87838786    </message>
    87848787    <message>
     
    89258928        <location filename="../core/profile.c" line="1576"/>
    89268929        <source>%s SAC: %.*f%s</source>
    8927         <translation type="unfinished"/>
     8930        <translation>%s צריכת גז:%.*f %s</translation>
    89288931    </message>
    89298932    <message>
     
    92599262        <location filename="../core/statistics.c" line="195"/>
    92609263        <source>All (by trip stats)</source>
    9261         <translation type="unfinished"/>
     9264        <translation>הכל (לפי נתוני טיולים)</translation>
    92629265    </message>
    92639266    <message>
     
    94499452        <location filename="../core/uemis-downloader.c" line="495"/>
    94509453        <source>dive log #</source>
    9451         <translation type="unfinished"/>
     9454        <translation>תכנון צלילה מס&apos;</translation>
    94529455    </message>
    94539456    <message>
    94549457        <location filename="../core/uemis-downloader.c" line="497"/>
    94559458        <source>dive spot #</source>
    9456         <translation type="unfinished"/>
     9459        <translation>אתר צלילה מס&apos;</translation>
    94579460    </message>
    94589461    <message>
     
    1006010063        <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="741"/>
    1006110064        <source>SAC factor</source>
    10062         <translation type="unfinished"/>
     10065        <translation>מקדם SAC</translation>
    1006310066    </message>
    1006410067    <message>
    1006510068        <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="748"/>
    1006610069        <source>Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event.</source>
    10067         <translation type="unfinished"/>
     10070        <translation>משמש לחישוב גז מינימלי. קחו לדוגמה שני צוללנים עם SAC מוגברת לאחר האירוע גמר גזים.</translation>
    1006810071    </message>
    1006910072    <message>
    1007010073        <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="770"/>
    1007110074        <source>Problem solving time</source>
    10072         <translation type="unfinished"/>
     10075        <translation>זמן לפתרון בעיות</translation>
    1007310076    </message>
    1007410077    <message>
    1007510078        <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="777"/>
    1007610079        <source>Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event.</source>
    10077         <translation type="unfinished"/>
     10080        <translation>משמש לחישוב גז מינימלי. זמן נוסף בעומק מקסימלי לאחר אירוע גמר גז.</translation>
    1007810081    </message>
    1007910082    <message>
  • translations/subsurface_ru_RU.ts

    r51ee9d4 rcd9dc8f  
    33073307        <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="326"/>
    33083308        <source>Cancel download</source>
    3309         <translation type="unfinished"/>
     3309        <translation>Отменить загрузку</translation>
    33103310    </message>
    33113311    <message>
     
    33223322        <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="467"/>
    33233323        <source>Retry download</source>
    3324         <translation type="unfinished"/>
     3324        <translation>Повторить загрузку</translation>
    33253325    </message>
    33263326    <message>
  • translations/subsurface_sv_SE.ts

    r51ee9d4 rcd9dc8f  
    973973        <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="791"/>
    974974        <source>Always show pO₂</source>
    975         <translation type="unfinished"/>
     975        <translation>Visa alltid pO2</translation>
    976976    </message>
    977977    <message>
     
    15301530        <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1227"/>
    15311531        <source>Choose file for dive computer download logfile</source>
    1532         <translation type="unfinished"/>
     1532        <translation>Välj fil som loggfil för nerladdningen ifrån dykdatorn</translation>
    15331533    </message>
    15341534    <message>
     
    30763076        <location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="448"/>
    30773077        <source>Temp.</source>
    3078         <translation type="unfinished"/>
     3078        <translation>Temp.</translation>
    30793079    </message>
    30803080    <message>
     
    31363136        <location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="497"/>
    31373137        <source>Temp.(%1%2)</source>
    3138         <translation type="unfinished"/>
     3138        <translation>Temp.(%1%2)</translation>
    31393139    </message>
    31403140    <message>
     
    33073307        <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="326"/>
    33083308        <source>Cancel download</source>
    3309         <translation type="unfinished"/>
     3309        <translation>Avbryt nerladdning</translation>
    33103310    </message>
    33113311    <message>
    33123312        <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="413"/>
    33133313        <source>Choose file for dive computer download logfile</source>
    3314         <translation type="unfinished"/>
     3314        <translation>Välj fil som loggfil för nerladdningen ifrån dykdatorn</translation>
    33153315    </message>
    33163316    <message>
    33173317        <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="441"/>
    33183318        <source>Choose file for dive computer binary dump file</source>
    3319         <translation type="unfinished"/>
     3319        <translation>Välj fil för binär dumpning av nerladdningen ifrån dykdatorn</translation>
    33203320    </message>
    33213321    <message>
    33223322        <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="467"/>
    33233323        <source>Retry download</source>
    3324         <translation type="unfinished"/>
     3324        <translation>Försök igen med nerladdningen</translation>
    33253325    </message>
    33263326    <message>
     
    39553955        <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="55"/>
    39563956        <source>Extra Info</source>
    3957         <translation type="unfinished"/>
     3957        <translation>Extra Info</translation>
    39583958    </message>
    39593959    <message>
     
    48974897        <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line="9"/>
    48984898        <source>General</source>
    4899         <translation type="unfinished"/>
     4899        <translation>Allmän</translation>
    49004900    </message>
    49014901    <message>
     
    50145014        <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="287"/>
    50155015        <source>GFLow at max. depth</source>
    5016         <translation type="unfinished"/>
     5016        <translation>GFLow på maxdjup</translation>
    50175017    </message>
    50185018    <message>
     
    50345034        <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="29"/>
    50355035        <source>Threshold for pO₂ (minimum, maximum)</source>
    5036         <translation type="unfinished"/>
     5036        <translation>Tröskelvärde för pO₂ (minimum, maximum)</translation>
    50375037    </message>
    50385038    <message>
     
    50495049        <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="122"/>
    50505050        <source>Threshold for pN₂ (maximum only)</source>
    5051         <translation type="unfinished"/>
     5051        <translation>Tröskelvärde för pN₂ (endast maximum)</translation>
    50525052    </message>
    50535053    <message>
    50545054        <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="39"/>
    50555055        <source>Threshold for pHe (maximum only)</source>
    5056         <translation type="unfinished"/>
     5056        <translation>Tröskelvärde för pHe (endast maximum)</translation>
    50575057    </message>
    50585058    <message>
    50595059        <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="62"/>
    50605060        <source>pO₂ in calculating MOD (maximum only )</source>
    5061         <translation type="unfinished"/>
     5061        <translation>pO₂ för beräkning av MOD (endast maximum)</translation>
    50625062    </message>
    50635063    <message>
    50645064        <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="96"/>
    50655065        <source>Dive planner default setpoint</source>
    5066         <translation type="unfinished"/>
     5066        <translation>Dykplanerarens standard setpoint</translation>
    50675067    </message>
    50685068    <message>
     
    50745074        <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="204"/>
    50755075        <source>B&amp;ühlmann</source>
    5076         <translation type="unfinished"/>
     5076        <translation>B&amp;ühlmann</translation>
    50775077    </message>
    50785078    <message>
     
    50905090        <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="267"/>
    50915091        <source>Metabolic rate O₂</source>
    5092         <translation type="unfinished"/>
     5092        <translation>Metabolism hastighet</translation>
    50935093    </message>
    50945094    <message>
    50955095        <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="314"/>
    50965096        <source>&amp;VPM-B</source>
    5097         <translation type="unfinished"/>
     5097        <translation>&amp;VPM-B</translation>
    50985098    </message>
    50995099    <message>
     
    56255625        <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1383"/>
    56265626        <source>Make first dive computer</source>
    5627         <translation type="unfinished"/>
     5627        <translation>Gör till första dykdator</translation>
    56285628    </message>
    56295629    <message>
    56305630        <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1385"/>
    56315631        <source>Delete this dive computer</source>
    5632         <translation type="unfinished"/>
     5632        <translation>Ta bort denna dykdator</translation>
    56335633    </message>
    56345634    <message>
    56355635        <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1410"/>
    56365636        <source>Add setpoint change</source>
    5637         <translation type="unfinished"/>
     5637        <translation>Lägg till setpoint byte</translation>
    56385638    </message>
    56395639    <message>
     
    60206020        <location filename="../desktop-widgets/setpoint.ui" line="17"/>
    60216021        <source>Add setpoint change</source>
    6022         <translation type="unfinished"/>
     6022        <translation>Lägg till setpoint byte</translation>
    60236023    </message>
    60246024    <message>
    60256025        <location filename="../desktop-widgets/setpoint.ui" line="43"/>
    60266026        <source>New setpoint (0 for OC)</source>
    6027         <translation type="unfinished"/>
     6027        <translation>Ny setpoint (0 för OC)</translation>
    60286028    </message>
    60296029    <message>
     
    64596459        <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveExtraInfo.ui" line="14"/>
    64606460        <source>Extra Info</source>
    6461         <translation type="unfinished"/>
     6461        <translation>Extra Info</translation>
    64626462    </message>
    64636463</context>
     
    68306830        <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="227"/>
    68316831        <source>Border width</source>
    6832         <translation type="unfinished"/>
     6832        <translation>Kantbredd</translation>
    68336833    </message>
    68346834    <message>
     
    70427042        <location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="226"/>
    70437043        <source>Temp.(%1%2)</source>
    7044         <translation type="unfinished"/>
     7044        <translation>Temp.(%1%2)</translation>
    70457045    </message>
    70467046    <message>
     
    77627762        <location filename="../core/datatrak.c" line="155"/>
    77637763        <source>Error: the file does not appear to be a DATATRAK dive log</source>
    7764         <translation type="unfinished"/>
     7764        <translation>Fel: filen verkar inte vara någon DATATRAK dyklogg</translation>
    77657765    </message>
    77667766    <message>
    77677767        <location filename="../core/datatrak.c" line="406"/>
    77687768        <source>fresh water</source>
    7769         <translation type="unfinished"/>
     7769        <translation>färskvatten</translation>
    77707770    </message>
    77717771    <message>
     
    80568056        <location filename="../core/equipment.c" line="205"/>
    80578057        <source>backplate</source>
    8058         <translation type="unfinished"/>
     8058        <translation>Ryggplatta</translation>
    80598059    </message>
    80608060    <message>
     
    83288328        <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="714"/>
    83298329        <source>Error obtaining dive mode</source>
    8330         <translation type="unfinished"/>
     8330        <translation>Misslyckades läsa dykläge</translation>
    83318331    </message>
    83328332    <message>
     
    84738473        <location filename="../core/planner.c" line="564"/>
    84748474        <source>BUHLMANN</source>
    8475         <translation type="unfinished"/>
     8475        <translation>BUHLMANN</translation>
    84768476    </message>
    84778477    <message>
     
    85718571        <location filename="../core/planner.c" line="597"/>
    85728572        <source>dive plan&lt;/b&gt; (surface interval </source>
    8573         <translation type="unfinished"/>
     8573        <translation>dykplan&lt;/b&gt; (ytintervall</translation>
    85748574    </message>
    85758575    <message>
    85768576        <location filename="../core/planner.c" line="599"/>
    85778577        <source>created on</source>
    8578         <translation type="unfinished"/>
     8578        <translation>skapad på</translation>
    85798579    </message>
    85808580    <message>
    85818581        <location filename="../core/planner.c" line="605"/>
    85828582        <source>dive plan&lt;/b&gt; created on</source>
    8583         <translation type="unfinished"/>
     8583        <translation>dykplan&lt;/b&gt; skapad på</translation>
    85848584    </message>
    85858585    <message>
     
    87648764        <source>Safety stop: %umin @ %.0f%s
    87658765</source>
    8766         <translation type="unfinished"/>
     8766        <translation>Säkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s
     8767</translation>
    87678768    </message>
    87688769    <message>
     
    88668867        <source>heart rate: %d
    88678868</source>
    8868         <translation type="unfinished"/>
     8869        <translation>hjärtrytm: %d
     8870</translation>
    88698871    </message>
    88708872    <message>
     
    89208922        <location filename="../core/profile.c" line="1576"/>
    89218923        <source>%s SAC: %.*f%s</source>
    8922         <translation type="unfinished"/>
     8924        <translation>%s SAC: %.*f%s</translation>
    89238925    </message>
    89248926    <message>
     
    92549256        <location filename="../core/statistics.c" line="195"/>
    92559257        <source>All (by trip stats)</source>
    9256         <translation type="unfinished"/>
     9258        <translation>Alla (baserat på resestatus)</translation>
    92579259    </message>
    92589260    <message>
     
    94449446        <location filename="../core/uemis-downloader.c" line="495"/>
    94459447        <source>dive log #</source>
    9446         <translation type="unfinished"/>
     9448        <translation>dyklogg #</translation>
    94479449    </message>
    94489450    <message>
    94499451        <location filename="../core/uemis-downloader.c" line="497"/>
    94509452        <source>dive spot #</source>
    9451         <translation type="unfinished"/>
     9453        <translation>dykplats #</translation>
    94529454    </message>
    94539455    <message>
     
    96699671        <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="254"/>
    96709672        <source>Sank Time</source>
    9671         <translation type="unfinished"/>
     9673        <translation>Nedstigningstid</translation>
    96729674    </message>
    96739675    <message>
     
    1005510057        <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="741"/>
    1005610058        <source>SAC factor</source>
    10057         <translation type="unfinished"/>
     10059        <translation>SAC faktor</translation>
    1005810060    </message>
    1005910061    <message>
     
    1006510067        <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="770"/>
    1006610068        <source>Problem solving time</source>
    10067         <translation type="unfinished"/>
     10069        <translation>Problemlösnings tid</translation>
    1006810070    </message>
    1006910071    <message>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.